Giải quyết tranh chấp số DS162

19/06/2011    355

Hoa Kỳ — Luật chống bán phá giá 1916


Tiêu đề:

Hoa Kỳ - Luật 1916 (Nhật Bản)

Nguyên đơn:

Nhật Bản

Bị đơn:

Hoa Kỳ

Các bên thứ ba:

EC; Ấn Độ

Các hiệp định liên quan (được đưa ra trong yêu cầu tham vấn):

Hiệp định thành lập WTO: Điều XVI:4
Hiệp định ADA (Điều VI của GATT 1994): Điều 1, 3, 4, 5, 2, 9, 11, 18.1, 18.4
GATT 1994: Điều III, III:4, VI, XI

Ngày nhận được yêu cầu tham vấn:

10/02/1999

Ngày lưu hành báo cáo của Ban Hội thẩm:

29/05/2000

Ngày lưu hành báo cáo của Cơ quan Phúc thẩm:

28/08/2000

Ngày lưu hành báo cáo của Trọng tài theo Điều 21.3 (c):

28/02/2001

Bản tóm tắt cập nhật vụ kiện

Bản tóm tắt cập nhật vụ kiện tới ngày 24/02/2010

Thông qua báo cáo của Cơ quan Phúc Thẩm và Ban Hội thẩm

Do Nhật Bản khởi kiện.

Ngày 10/02/1999, Nhật Bản yêu cầu tham vấn với Hoa Kỳ về Luật chống bán phá giá 1916, 15 USC. 72 (1994), (“Luật 1916 Hoa Kỳ”). Nhật Bản cáo buộc qui định về nhập khẩu và bán hàng nhập khẩu trong Luật chống bán phá giá Hoa Kỳ 1916 trong một số trường hợp cụ thể là bất hợp pháp và có thể tạo ra nguy cơ tội phạm. Nhật Bản cũng khẳng định Hoa Kỳ không tuân thủ các qui định áp dụng các biện pháp tự vệ nêu trong Hiệp định ADA. Nhật Bản chỉ ra rằng Hoa Kỳ đã áp dụng luật này đối với các chi nhánh của các công ty Nhật Bản. Nhật Bản cáo buộc Luật chống bán phá giá 1916 của Hoa Kỳ vi phạm Điều III, VI và XI GATT1994 và Hiệp định ADA.

Ngày 03/06/1999, Nhật Bản yêu cầu thành lập Ban Hội thẩm. Tại cuộc họp ngày 16/06/1999, DSB không trì hoãn việc thành lập Ban Hội thẩm. Sau yêu cầu lần thứ hai của Nhật Bản, DSB đã quyết định thành lập Ban Hội thẩm tại cuộc họp ngày 26/07/1999. Các bên thứ ba gồm: EC và Ấn Độ. Ngày 11/08/1999, Ban Hội thẩm chính thức được thành lập. Ngày 29/05/2000, Ban Hội thẩm công bố báo cáo tới các thành viên. Theo Ban Hội thẩm, điều VI:1 GATT 1994 áp dụng cho trường hợp một thành viên điều tra phân biệt đối xử về giá giữa các quốc gia. Ban Hội thẩm nhận thấy dựa trên các điều khoản của Luật 1916, tiền lệ và cách hiểu của tòa án Hoa Kỳ, điều tra phân biệt đối xử về giá giữa các quốc gia nêu trong Luật 1916 phù hợp với định nghĩa nêu trong Điều VI:1 GATT 1994. Tiếp theo, Ban Hội thẩm đi đến các kết luận như sau:

  • Bằng cách tăng gấp 3 mức phạt hoặc bỏ tù thay vì đánh thuế chống bán phá giá, Luật 1916 vi phạm Điều VI:2 GATT 1994 và Điều 18.1 Hiệp định ADA.
  • Do không nêu rõ các yêu cầu về thủ tục như trong Điều VI:1 GATT 1994 và Hiệp định ADA, Luật 1916 vi phạm Điều VI:1 GATT 1994 và các Điều 1, 4.1, 5.1, 5.2, 5.4 và 18.1 Hiệp định ADA.
  • Do vi phạm Điều VI:1, VI:2 GATT 1994, và các Điều 1, 4.1, 5.1, 5.2, 5.4, 18.1 Hiệp định ADA, Luật 1916 vi phạm Điều XVI:4 Hiệp định thành lập WTO và Điều 18.4 Hiệp định ADA.

Ngày 29/05/2000, Hoa Kỳ tuyên bố kháng án. Cơ quan Phúc thẩm thẩm tra vụ kiện này cùng với vụ kiện số WT/DS136. Ngày 28/08/2000, Cơ quan Phúc thẩm công bố báo cáo theo đó tán thành tất cả các kết luận của Ban Hội thẩm.

Ngày 26/09/2000, DSB thông qua báo cáo của Cơ quan Phúc thẩm và báo cáo của Ban Hội thẩm.

Tình hình thực thi các báo cáo được thông qua

Vụ kiện số WT/DS136 do EC và WT/DS162 do Nhật Bản khởi kiện.

Tại cuộc họp ngày 23/10/2000, Hoa Kỳ tuyên bố sẽ thực thi các khuyến nghị của DSB. Hoa Kỳ đề nghị cần một khoảng thời gian hợp lý để hòan tất và cho hay sẽ làm việc với EC và Nhật Bản về vấn đề này. Ngày 17/11/2000, EC và Nhật Bản yêu cầu trọng tài xác định thời gian hợp lý cho Hoa Kỳ theo Điều 21.3(c) DSU. Ngày 28/02/2001, trọng tài đưa ra phán quyết theo đó khoảng thời gian hợp lý dành cho Hoa Kỳ là 10 tháng, kết thúc là ngày 26/07/2001. Tại cuộc họp ngày 24/07/2001, DSB đồng ý gia hạn cho Hoa Kỳ tới ngày 31/12/2001 hoặc ngày kết thúc nhiệm kỳ Quốc hội hiện tại, tùy thời điểm nào diễn ra trước. EC và Nhật Bản cũng đồng ý với quyết định của DSB.

Tại cuộc họp ngày 18/12/2001, Hoa Kỳ thông báo vào ngày 23/07/2001 Hoa Kỳ đã đệ trình lên Quốc hội xin xem xét lại Luật 1916 và chấm dứt các hoạt động còn dang dở theo luật này. Báo cáo nêu thêm, do Quốc hội chưa hết nhiệm kỳ, chính quyền vẫn đang nỗ lực thuyết phục Quốc hội thông qua luật mới sửa đổi theo khuyến nghị. Tuy nhiên, trong trường hợp Hoa Kỳ không tuân thủ các khuyến nghị, Nhật Bản sẽ sử dụng quyền của nước này theo Điều 22 của DSU. EC cũng cho hay nếu Hoa Kỳ không thực thi các khuyến nghị, EC sẽ yêu cầu đình chỉ đàm phán và các nghĩa vụ các theo Điều 22.2 DSU. Ngày 07/01/2002, do Hoa Kỳ không thực thi các khuyến nghị đúng hạn, EC và Nhật Bản đã đề xuất đình chỉ đàm phán theo Điều 22.2 của DSU. Ngày 17/01/2002, Hoa Kỳ phản đối việc EC và Nhật Bản đình chỉ đàm phán và yêu cầu sử dụng trọng tài để giải quyết tranh chấp theo Điều 22.6. Hoa Kỳ khiếu nại EC và Nhật Bản đã không tuân thủ các qui tắc và thủ tục qui định trong Điều 22.3. Tại cuộc họp ngày 18/01/2002, DSB đã thông qua việc sử dụng trọng tài phân xử. Tại cuộc họp, hai bên cho hay vẫn tiếp tục tham vấn và sẽ sử dụng trọng tài nhằm tìm kiếm một giải pháp chung. Ngày 25/02/2002, Hoa Kỳ đệ trình lên DSB báo cáo về tiến trình thực thi các khuyến nghị của DSB. Ngày 27/02/2002, các bên yêu cầu tạm dừng phân xử bằng trọng tài do Quốc hội Hoa Kỳ đang xem xét khả năng bãi bỏ luật 1916 và giải quyết nốt các vụ kiện còn tồn đọng theo luật này. Tuy nhiên, các bên cũng nhấn mạnh sẽ nối lại sử dụng trọng tài nếu như sau ngày 30/06/2002 tranh chấp vẫn chưa được giải quyết.

Tại cuộc họp ngày 17/04/2002, Hoa Kỳ đệ trình báo cáo về tiến trình thực thi khuyến nghị lên DSB. Trong đó Hoa Kỳ nêu rõ đã đệ trình một dự luật nhằm bãi bỏ luật 1916 và giải quyết nốt các vụ kiện còn tồn đọng theo luật này. Bên cạnh việc công nhận những tiến triển từ phía Hoa Kỳ nhằm giải quyết tranh chấp, EC và Nhật Bản cũng nhấn mạnh tầm quan trọng của việc Hoa Kỳ đẩy nhanh tiến độ. Nhật Bản nhắc lại về khả năng nối lại sử dụng trọng tài sau ngày 30/06/2002.
Tại cuộc họp ngày 22/05/2002, Hoa Kỳ đệ trình báo cáo về tiến trình thực thi khuyến nghị lên DSB. Hoa Kỳ tuyên bố ngày 23/04/2002, dự luật đã được đệ trình lên Nghị viện Hoa Kỳ nhằm bãi bỏ luật 1916 và giải quyết nốt các vụ kiện còn tồn đọng theo luật này.

Tại cuộc họp ngày 24/06/2002, Hoa Kỳ đệ trình báo cáo lên DSB trong đó nêu dự luật đã được đệ trình lên Quốc hội Hoa Kỳ nhằm bãi bỏ luật 1916 và giải quyết nốt các vụ kiện còn tồn đọng theo luật này đồng thời cho biết sẽ tiếp tục nỗ lực cùng EC và Nhật Bản nhằm đạt được một thỏa thuận chung. EC và Nhật Bản bày tỏ quan ngại về những sự chậm trễ của Hoa Kỳ trong nỗ lực giải quyết tranh chấp và thúc giục Hoa Kỳ nhanh chóng xóa bỏ luật 1916. Nhật Bản cảnh báo Hoa Kỳ về khả năng nối lại sử dụng trọng tài nếu luật 1916 không đựơc xóa bỏ trước ngày 30/06/2002. Tại cuộc họp ngày 29/07/2002, Hoa Kỳ nhắc lại báo cáo trước đó. EC và Nhật Bản bày tỏ quan ngại về những sự chậm trễ của Hoa Kỳ trong nỗ lực giải quyết tranh chấp và thúc giục Hoa Kỳ nhanh chóng xóa bỏ luật 1916.
Tại cuộc họp ngày 01/10/2002, Hoa Kỳ đệ trình báo cáo lên DSB và trước những quan ngại của EC và Nhật Bản, Hoa Kỳ thông báo dự luật bãi bỏ luật 1916 và giải quyết nốt các vụ kiện còn tồn đọng theo luật này đang được Quốc hội xem xét. EC và Nhật Bản bày tỏ quan ngại về sự chậm trễ của Hoa Kỳ trong nỗ lực giải quyết tranh chấp và chỉ ra rằng việc Hoa Kỳ đẩy nhanh tiến độ là vô cùng bức thiết nhằm tránh cho các công ty của EC và Nhật Bản phải chịu một khoản chi phí khổng lồ do thực thi một điều luật trái với quy định của WTO.

Tại cuộc họp ngày 11/11/2002, Hoa Kỳ tuyên bố sẽ tiếp tục làm việc với Quốc hội nhằm tìm kiếm giải pháp giải quyết tranh chấp. EC và Nhật Bản bày tỏ quan ngại về sự chậm trễ của Hoa Kỳ trong nỗ lực giải quyết tranh chấp và thúc giục Hoa Kỳ nhanh chóng xóa bỏ luật 1916. EC và Nhật Bản nhấn mạnh việc Hoa Kỳ đẩy nhanh hành động là vô cùng bức thiết nhằm tránh cho các công ty của EC và Nhật Bản phải chịu một khỏan chi phí khổng lồ do thực thi một điều luật trái với WTO.

Theo EC, báo cáo của Hoa Kỳ không đầy đủ do không đề cập tới việc dự luật đã được đệ trình lên Hạ nghị sỹ Henry Hyde hồi tháng 6 mà nếu như được thông qua sẽ bãi bỏ luật 1916 nhưng không ảnh hưởng tới các vụ kiện còn tồn đọng. Đối với EC, điều này không thể chấp nhận được vì như vậy Hoa Kỳ không thực hiện đầy đủ các khuyến nghị của DSB.

Tại cuộc họp ngày 28/11/2002, Hoa Kỳ nhắc lại dự luật xóa bỏ luật 1916 đang được Quốc hội xem xét sẽ được áp dụng đối với các vụ kiện còn tồn đọng. Hoa Kỳ cũng tuyên bố sẽ tiếp tục làm việc cùng Quốc hội nhằm tìm kiếm một giải pháp giải quyết tranh chấp này. EC và Nhật Bản bày tỏ quan ngại về những bước tiến chậm trễ của Hoa Kỳ trong nỗ lực giải quyết tranh chấp và thúc giục Hoa Kỳ nhanh chóng xóa bỏ luật 1916. EC và Nhật Bản cũng bày tỏ quan ngại về việc dự luật được trình lên Hạ nghị sỹ Henry Hyde tháng 6/2002, nếu như được thông qua sẽ bãi bỏ luật 1916 nhưng không ảnh hưởng tới các vụ kiện còn tồn đọng. Như vậy, Hoa Kỳ đã không thực hiện đầy đủ các khuyến nghị của DSB. Tại cuộc họp ngày 27/01/2003, Hoa Kỳ nhắc lại báo cáo thực thi khuyến nghị và EC, Nhật Bản tiếp tục bày tỏ quan ngại.

Do Hoa Kỳ không thông qua dự luật bãi bỏ luật 1916, ngày 19/09/2003, EC yêu cầu nối lại sử dụng trọng tài trong vụ kiện số WT/DS136.

Đối với vụ kiện WT/DS136, ngày 24/02/2004, trọng tài công bố phán quyết tới các thành viên. Theo trọng tài, thay vì áp đặt giá trị thương mại tối đa khi đình chỉ đàm phán với Hoa Kỳ, khi tính tóan các biện pháp đối phó với Hoa Kỳ, EC nên cân nhắc các điểm sau: (i) thiệt hại của các công ty EC theo Luật 1916, (ii) những điểm EC và Hoa Kỳ đã đàm phán được.